The English word “Hell” should never have been used in English translations of the New Testament, because it conveys the wrong meaning of the Greek words Hades and Gehenna, which should have been transliterated. Pastor Hollandsworth gives the correct meaning of these words and shows what a profound difference it makes in the study of Scripture.
Many claim that Jesus spoke more about Hell than Heaven. Is that correct? Pastor Hollandsworth examines the two Greek words typically translated Hell in English Bible versions: Hades and Gehenna, explaining the correct meanings of those words. He also discusses why Jesus encouraged “radical amputation” in Matt. 5:21-30.